L’Ambasciata italiana a Teheran ha organizzato lo scorso 21 gennaio, nella residenza dell’Ambasciatore Giuseppe Perrone, un evento di lettura della rivista iraniana “Na Dastan”e del periodico italiano “Internazionale”.

La residenza dell'ambasciatore italiano a Teheran, Iran
La residenza dell’ambasciatore italiano a Teheran

L’ultimo numero del 2021 di Internazionale, infatti, è dedicato all’Iran, e nello specifico a storie di letteratura contemporanea iraniana. 

All’evento, tenutosi in formato ibrido, hanno preso parte Mohammad Tolouei, giornalista e scrittore, direttore di “Na Dastan” e Francesca Gnetti, redattrice della sezione Medio Oriente di “Internazionale”.

Erano inoltre presenti il traduttore Giacomo Longhi, gli scrittori Ali Khodai, Mahsa Mohebali, Bita Malakuti, Alieh Atai, Arash Sadeghbeigi, la fotografa Mozhde Nourmohammadi e i fumettisti Maysam Barza e Rambod Khanlari

giuseppe perrone, ambasciatore italiano in iran
Giuseppe Perrone, ambasciatore italiano a Teheran

Lo speciale, presentato da Mohammad Tolouei che ha curato la selezione delle storie iraniane, dà un’immagine del paese il più possibile multiforme e variegata, in gran parte sconosciuta al pubblico italiano, attraverso le storie degli scrittori collegati tra loro da un arco temporale che si dipana dall’Iran pre-rivoluzionario e attraversa la guerra con l’Iraq fino ad arrivare ai giorni nostri. 

 “Storie molto diverse tra loro – ha sottolineato nell’introduzione all’evento l’Ambasciatore Perronema che hanno in comune la quotidianità della vita iraniana della classe media. Gli scrittori intrecciano nei loro racconti il bagaglio di esperienze e di crescita di ciascuno ed abbracciano non solo il periodo in cui sono cresciuti ma anche le loro origini, come la scrittrice afghano-iraniana Alieh Atai”. 

 “Ne è uscita un’immagine quanto più veritiera ed autentica dell’Iran contemporaneo a beneficio del pubblico italiano”, ha concluso l’Ambasciatore. 

La lettura pubblica di Internazionale all'ambasciata italiana in Iran
La lettura pubblica di Internazionale all’ambasciata italiana

L’evento di lettura fa parte di una serie di iniziative dell’Ambasciata italiana a Teheran sulla letteratura, volte a mettere in risalto i legami storico-letterari tra i due paesi. 

Da ultimo, oltre alla presentazione delle traduzioni dei libri finanziati con il contributo del Ministero degli Affari Esteri italiano, quali l’Antologia della letteratura italiana di Iman Bassiri e la traduzione di Mehdi Mousavi de “Il Colibri’” di Sandro Veronesi, l’Ambasciata italiana a Teheran ha in programma quest’anno una serie di iniziative di celebrazione del centenario della nascita di Pierpaolo Pasolini con mostre e proiezioni cinematografiche.